วันจันทร์ที่ 22 มิถุนายน พ.ศ. 2558



ชื่อวิทยานิพนธ์   การใช้ภาษาแพทย์: การปนภาษาระหว่างภาษาไทยและภาษาอังกฤษ
เลขทะเบียน          54
ชื่อผู้วิจัย            นางสาวฉันทณี รักธรรมยิ่ง
วันเดือนปีที่ทำวิจัยสำเร็จ    2538
สถาบันวิจัย        มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
บทคัดย่อ          

งานวิจัยฉบับนี้เป็นการศึกษาการใช้ภาษาของอายุรแพทย์ในลักษณะของการปนภาษาระหว่างไทยและภาษาอังกฤษ โดยมีวัตถุประสงค์ที่จะศึกษาเปรียบเทียบการปนภาษาไทยและภาษาอังกฤษของอายุรแพทย์ในขณะปฏิบัติหน้าที่ระหว่างบุคคลในวงการแพทย์กับบุคคลนอกวงการแพทย์ และศึกษาเปรียบเทียบประเภทของคำศัพท์ที่แพทย์ใช้ระหว่างคำศัพท์ภาษาอังกฤษเฉพาะสาขาและคำศัพท์ภาษาอังกฤษทั่วไป ทั้งนี้ไม่นำตัวแปรเพศและวัยมาพิจราณา สมมุติฐานของการวิจัยคืออายุรแพทย์จะใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษกับบุคคลในวงการเดียวกันมากกว่ากับบุคคลนอกวงการ และอายุรแพทย์จะใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤญเฉพาะสาขามากว่าคำศัพท์ภาษาอังกฤษทั่วไป โดยเก็บข้อมูลจากอายุรแพทย์ทั้งหมด 60 คน ด้วยวิธีบันทึกเทปโดยมิให้กลุ่มตัวอย่างรู้ตัวเพื่อให้ได้ข้อมูลที่เป็นธรรมชาติที่สุด หลังจากนั้นนำเทปบทสนทนามาถอดเป็นตัวอักษร โดยใช้เกณฑ์ว่า 1 บทสนทนาจะต้องประกอบด้วยการสนทนาระหว่างอายุรแพทย์กับบุคคลในวงการแพทย์ และอายุรแพทย์สนทนากับผู้ป่วย นำบทสนทนาของแต่ละกลุ่มมานับจำนวนคำพูดทั้งหมดว่าเป็นคำภาษาอังกฤษทั้งหมดกี่คำ แยกเป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษเฉพาะสาขาและคำศัพท์ภาษาอังกฤษทั่วไปการนับจำนวนคำภาษาไทยนั้นใช้เกณฑ์ของวิจินตน์ ภานุพงศ์ ส่วนภาษาอังกฤษใช้เกณฑ์การปรากฏในแต่ละบทสนทนา หลังจากนั้นนำจำนวนคำแต่ละประเภทมาหาค่าเฉลี่ยเปรียบเทียบกันระหว่าง 2 สถานการณ์โดยการหาค่าไคสแคว์และค่าทดสอบ t ปลการวิจัยพบว่า อายุรแพทย์มีการใช้คำภาษาอังกฤษกับบุคคลในวงการแพทย์มากกว่ากับบุคคลนอกวงการแพทย์ และจะใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษเฉพาะสาขามากกว่าคำศัพท์ภาษาอังกฤษทั่วไปซึ่งสอดคล้องกับสมมุติฐานที่ตั้งไว้